Прикольные картинки
Сообщений 661 страница 690 из 943
Поделиться6712018-05-08 17:34:53
GLOBUS
Да зря ты так...
Михаил Ломоносов: «Народ, не знающий своего прошлого, не имеет будущего»
Ты при этом "Пыздыре" отучился бесплатно, и прожил в квартире, которую мама и папа БЕСПЛАТНО получили...
Хаять прошлое - не благодарное занятие...
И эта тобой "скопированная" фразейка - скорее всего старый лозунг или колмыков, тувинцев, бурятов ( скорее всего) или киргизов - да не суть какого НАРОДА СССР- который был написан РУССКИМИ буквами!
Ну и что здесь смешного?
Фраза переводится примерно как "Вперёд к коммунизму!"
Эти лозунги и у нас в Воронеже были повсеместно...И "Решение 27 съезда КПСС - в жизнь!" - на Универе 3 метровыми буквами были "возведены"...
А теперь немного полазий в НЕТЕ - и посмотри - что эти "пыздыри" сделали для нашей ПОБЕДЫ в 45!!!
Лично я перед любыми народностями - не взирая на разрез глаз и вероисповедание - ПРЕКЛОНЯЮСЬ!
За безмерную помощь в нашей Победе, да за тех деток блокадного Ленинграда, которых они взяли в свои семьи...
И тогда может смеяться в "прикольных картинках" немного расхочется!
Отредактировано Евгенич (2018-05-08 22:18:49)
Поделиться6722018-05-08 21:25:32
GLOBUS
Да зря ты так...
Михаил Ломоносов: «Народ, не знающий своего прошлого, не имеет будущего»
Ты при этом "Пыздыре" отучился бесплатно, и прожил в квартире, которую мама и папа БЕСПЛАТНО получили...
Хаять прошлое - не благодарное занятие...
И эта тобой "скопированная" фразейка - скорее всего старый лозунг или колмыков, тувинцев, бурятов ( скорее всего) или киргизов - да не суть какого НАРОДА СССР- который был написан РУССКИМИ буквами!
Ну и что здесь смешного?
Фраза переводится примерно как "Вперёд к коммунизму!"
Эти лозунги и у нас в Воронеже были повсеместно...И "Решение 27 съезда КПСС - в жизнь!" - на Универе 3 метровыми буквами были "возведены"...
А теперь немного полазий в НЕТЕ - и посмотри - что эти "пыздыри" сделали для нашей ПОБЕДЫ в 45!!!
Лично я перед любыми народностями - не взирая на разрез глаз и вероисповедание - ПРЕКЛОНЯЮСЬ!
За безмерную помощь в нашей Победе, да за тех деток блокадного Ленинграда, которых они взяли в свои семьи...
И тогда может смеяться в "прикольных картинках" немного расхочется!
Согласен с каждой буквой. Наступит время и нашим потомкам будут рассказывать как сегодня нам плохо живётся.
Поделиться6732018-05-08 22:00:04
Вы это серьезно?....
Вы в зеркало даже себе не улыбаетесь?...
Вот мне реально плевать что сие на каком-то там языке означает.
Мне смешно как это звучит на русском.
Мне не смешно, что много людей положило свои жизни за СССР и развитие коммунизма.
Мне смешно как эта надпись звучит на русском.
У меня дед был тяжело ранен под Сталинградом, вынося на себе тяжело раненого товарища с поля боя. Мне не смешно от этого.
Мне смешно как эта надпись звучит на русском.
Как тебе еще объяснить..... Ну нельзя быть таким чрезмерно серьезным в жизни! Надо тебе хоть иногда улыбаться себе в зеркало!
Наступит время и нашим потомкам будут рассказывать как сегодня нам плохо живётся.
вы вообще сейчас ПРО ЧТО, люди?????
Отредактировано GLOBUS (2018-05-08 22:04:41)
Поделиться6782018-05-11 18:09:24
Евгенич, дружище, ну при чём тут "наше-ваше"? Оно ни тех ни других. Проезжаем политику мимо, на большой скорости. Улыбаемся весёлым картинкам.
Поделиться6802018-05-11 22:59:57
GLOBUS
Да зря ты так...
Вы это серьезно?....
Да может в самой картинке ничего особо "крамольного" и нет, и в чём-то есть определенный прикол. Но вот комментирующая надпись под ней лично у меня особого восторга не вызывает...
........Мне смешно как это звучит на русском.....
А ведь на каком-нибудь языке написание и звучание привычных нам русских слов, которые мы ежедневно по многу раз употребляем, будут казаться более чем смешными. Так что, как говорится, палка о двух концах...
Отредактировано 1,5ВЛ80С (2018-05-11 23:03:25)
Поделиться6812018-05-12 01:53:36
А ведь на каком-нибудь языке написание и звучание привычных нам русских слов, которые мы ежедневно по многу раз употребляем, будут казаться более чем смешными.
Есть картинка?
Поделиться6822018-05-12 06:46:32
Есть картинка?
Я не совсем правильно выразился. Имелось ввиду: "Кому-то, говорящему на ином языке, написание и звучание..." и далее по тексту.